Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary su Sotah 6:2

אָמַר עֵד אֶחָד, אֲנִי רְאִיתִיהָ שֶׁנִּטְמֵאת, לֹא הָיְתָה שׁוֹתָה. וְלֹא עוֹד אֶלָּא אֲפִלּוּ עֶבֶד, אֲפִלּוּ שִׁפְחָה, הֲרֵי אֵלּוּ נֶאֱמָנִין אַף לְפָסְלָהּ מִכְּתֻבָּתָהּ. חֲמוֹתָהּ וּבַת חֲמוֹתָהּ וְצָרָתָהּ וִיבִמְתָּהּ וּבַת בַּעְלָהּ, הֲרֵי אֵלּוּ נֶאֱמָנוֹת, וְלֹא לְפָסְלָהּ מִכְּתֻבָּתָהּ, אֶלָּא שֶׁלֹּא תִשְׁתֶּה:

[Se] un testimone dicesse "L'ho vista diventare impura", non avrebbe bevuto [le acque amare]. Non è tutto - si crede che persino uno schiavo o una serva la squalificino dalla sua Ketubah . [Se] sua suocera, nuora, co-moglie, Yevama [la moglie del fratello del marito morto], o la figlia di suo marito [testimonia del suo adulterio], si credono, ma non per squalificare lei dalla sua Ketubah , solo dal bere [le acque amare].

Esplora quoting%20commentary su Sotah 6:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo